Joel 2:4

SVDe gedaante deszelven is als de gedaante van paarden, en als ruiters zo zullen zij lopen.
WLCכְּמַרְאֵ֥ה סוּסִ֖ים מַרְאֵ֑הוּ וּכְפָרָשִׁ֖ים כֵּ֥ן יְרוּצֽוּן׃
Trans.kəmarə’ēh sûsîm marə’ēhû ûḵəfārāšîm kēn yərûṣûn:

Algemeen

Zie ook: Paard, Rennen, Ruiter (v.e. paard)

Aantekeningen

De gedaante deszelven is als de gedaante van paarden, en als ruiters zo zullen zij lopen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כְּ

-

מַרְאֵ֥ה

De gedaante

סוּסִ֖ים

van paarden

מַרְאֵ֑הוּ

deszelven is als de gedaante

וּ

-

כְ

-

פָרָשִׁ֖ים

en als ruiters

כֵּ֥ן

zo

יְרוּצֽוּן

zullen zij lopen


De gedaante deszelven is als de gedaante van paarden, en als ruiters zo zullen zij lopen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!